Prevod od "ovo prva" do Češki

Prevodi:

to první

Kako koristiti "ovo prva" u rečenicama:

Zato sto je ovo prva noc koju provodim u ovoj kuci, posle mnogo godina, sam.
Protože toto je první noc kterou v tomto domě musím po letech strávit, mnohem víc osamocen.
Mislim da mu je ovo prva pametna investicija od kada ima novac.
Tohle je první inteligentní věc, kterou se chystá udělat s penězi.
Mislio sam da danas, pošto je ovo prva prava seansa, radimo samo jedan ili dva sata.
Myslím, že dnes, protože je to naše první opravdové sezení, bychom to zkusili jen na pár hodin.
Samo što ti je ovo prva prigoda koju si ikad imala za izraziti se.
Ale teď jsi měla poprvý šanci pořádně se projevit.
Garak, vjerujem da je ovo prva potpuno istinito iskrena stvar koju ste mi ikada rekli.
To je asi první upřímná věc, jakou jste mi kdy řekl.
Do sad sam pretpostavljao da je ovo prva stranica.
Zatím jsem vycházel z předpokladu, že tohle je něco jako první strana.
Ako je ovo prva stranica a ovaj niz oznaèava eksponencijalni rast što to znaèi?
Jestli je tohle první strana a tohle čísla, která vyjadřují exponenciální růst, co to znamená?
Kako je ovo prva šansa koju sam imao da otvorim vezu... kompliment.
Jelikož je tohle první příležitost k zavolání, tak polichocena.
Je li ovo prva osoba koju si oživeo?
Je to první osoba, kterou jste oživili?
Misliš li da mi je ovo prva "šetnja"?
Vy si doopravdy myslíte, že vám to sežeru?
O'Del, nije li ti ovo prva patrola?
O'Delle, není tohle vaše první mise?
Rekla nam je, da joj je ovo prva noæ.
Řekli nám, že je to její první noc.
Da li vam je... ovo prva trudnoæa?
Takže... je to vaše první těhotenství?
Jesu li ovo prva kola koja istovarujete?
Je to snad první vůz, co vykládáte?
Pozornièe Kenedi, želim da znate da se, iako mi je ovo prva vožnja, ne plašim se da ubijem èoveka.
Strážníku Kennedy, chtěl bych, abyste věděl, že i když je to moje první... hlídka, nemám strach někoho zabít.
Malo sam uvreðen, što ti je ovo prva Cho pizza.
Trochu mě mrzí, že je tohle tvá první Choova pizza.
Znam da je ovo prva velika stvar koja ti se desila u poslednje vreme.
Poslyš, vím, že je to první velká věc, co se ti za nějaký čas stala.
Henri je rekao da je ovo prva žrtva.
Henry řekl, že tohle byla první oběť.
Pretpostavljam da je ovo prva iskrena stvar koju si rekao ovog meseca.
Tohle bude asi první pravdivá věc, kterou jsi za poslední měsíc řekl.
Nije valjda ovo prva žena koja je imala nervni slom, izgubila posao i završila da skida odeæu za napaljene strance zbog tebe.
Ale no tak, to nemohla být první, která měla nervový šok, ztratila práci a sundávala si šaty pro nadržené cizince.
Jasno je da je ovo prva faza invazije svemirskih lignji.
Jasně... tohle je totiž první fáze invaze chobotnic z vesmíru.
Deèku je ovo prva godina ovdje.
Ten kluk je tu prvním rokem.
Recimo da je ovo prva tura.
Tohle budem považovat za první várku.
U redu, ako je ovo prva stanica, trebali bi poèeti sa kuæama koje su najbliže granici.
Dobře, jestli je to první krok měli bychom začít s domy, nacházejícími se nejblíž u hranice.
Ne, pošto je ovo prva koja je ikad postojala.
Ne, jelikož tahle je vůbec první.
Jesam li ti rekla da mi je ovo prva dvostruka?
Věřila byste, že to byl můj první double?
To je zato što je ovo prva godina škole a da niko nije stariji od tebe.
Tak to je, protože letos je to poprvé, co na škole neni nikdo starší než ty.
Pretpostavljam da nam je ovo prva zajednička misija preko mora.
Tak bych řekl, že tohle se počítá jako naše první společná mise v zámoří.
Znam, ali je ovo prva od kako si se ti vratila.
Vím, ale je to první od té doby, co jsi se nastěhovala zpátky.
Je li vam ovo prva vježba?
Že vy jste tu dnes prvně?
Znam da mi je ovo prva nedelja u smeni na opštoj hirurgiji, ali sam se nadala da æeš mi dati slobodan vikend.
Vím, že tento týden mám směnu v obecné chirurgii poprvé, ale doufala jsem, že byste mi mohla dát na víkend volno.
Mnoge serije to rade, ali Kultu je ovo prva.
Spousta seriálů je dělá, ale tohle je první pro Kult.
Što znaèi da je ovo prva skupina marinaca kojoj je zapovijedao od svog povratka.
Což znamená, že tohle je první skupina mariňáků, které velí od svého návratu.
Nije ovo prva rasklimana porodica u kojoj sam.
Není to první nefunkční rodina, které jsem součástí.
Jer nam je ovo prva misija potrage i spasavanja sa zmajevima.
Protože je tohle naše první pátrací a záchranná mise na dracích.
Jel ovo prva mušterija koja je tražila prevoz?
Takže tohle je poprvé, co tě zákazník požádal o vyjížďku?
Ako vam je, meðutim, ovo prva poseta zabavnom parku Sigejt, samo æu vam ovo reæi, sve dok se držite pravila, biæete dobro.
Zakašlej. Pokud... je tohle vaše první návštěva zábavního parku Seagate, tak mi dovolte říct, že dokud budete dodržovat pravidla, nic se vám nestane.
Znam da vam je ovo prva zajednièka noæ posle dužeg vremena, pa kapiram da imate planove romantiène prirode.
Podívejte... Vím, že tohle je vaše první společná noc po nějaké době, takže chápu, že chcete spíš..romantické založení.
0.49913096427917s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?